Statenvertaling
Want wij strekken onszelven niet te wijd uit, als die tot u niet zouden komen; want wij zijn ook gekomen tot u toe, in het Evangelie van Christus;
Herziene Statenvertaling*
Want wij overschrijden onze grenzen niet, alsof wij u niet hadden mogen bereiken; wij zijn immers bij u gekomen met het Evangelie van Christus.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Immers, daar wij niet in de mening verkeren, dat wij u niet kunnen bereiken overschatten wij onszelf niet, want wij zijn met het evangelie van Christus reeds aan u toe,
King James Version + Strongnumbers
For G1063 we stretch not ourselves beyond G5239 - G3756 - G1438 our measure, as though G5613 we reached G2185 not G3361 unto G1519 you: G5209 for G1063 we are come G5348 as far as G891 to you G5216 also G2532 in G1722 preaching the G3588 gospel G2098 of Christ: G5547
Updated King James Version
For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:
Gerelateerde verzen
Romeinen 15:18 - Romeinen 15:19 | 1 Timótheüs 1:11 | Galaten 1:6 - Galaten 1:8 | Romeinen 16:25 | Kolossenzen 1:5 | Handelingen 20:24 | 1 Korinthe 3:10 | Romeinen 1:16 | 2 Korinthe 2:12 | 2 Korinthe 4:4 | 1 Korinthe 4:15 | Markus 1:1 | 1 Korinthe 3:5 - 1 Korinthe 3:6 | Romeinen 2:16 | 2 Korinthe 3:1 - 2 Korinthe 3:3 | 1 Korinthe 9:1 - 1 Korinthe 9:2 | 1 Korinthe 2:10